афиша      магазин      о нас      видеоархив      контакты      stand-by       live!                                 fb      вк      tw      insta           карта
 
 

«Двенадцать» Александр Блок

«Двенадцать» Александр Блок «Прогресс-Плеяда»,
Поэма Александра Блока «Двенадцать» впервые издается с иллюстрациями художника Александра Аршинова, выполненными в 1923-1924 годах и представляющими яркий и малоизвестный эпизод художественного осмысления великой поэмы.

Магазин переехал!    Найдите «Двенадцать» в нашем новом магазине!

«Как правильно пугать детей.» Востоков Станислав

«Как правильно пугать детей.» Востоков Станислав «Редкая птица»,
Как напугать ребёнка так, чтобы он вырос умненьким, здоровеньким и вдобавок воспитанным и послушным? Не знаете? Тогда скорее и как можно внимательнее читайте инструкции Станислава Востокова. И детям дайте прочитать — будете смеяться вместе. Обо всём этом и не только в книге Как правильно пугать детей? (Станислав Востоков)

Магазин переехал!    Найдите «Как правильно пугать детей.» в нашем новом магазине!

«Казнить нельзя помиловать. Бескомпромиссный подход к пунктуации. » Трасс Линн

«Казнить нельзя помиловать. Бескомпромиссный подход к пунктуации. » Трасс Линн «»,
Книга посвящена истории и основным правилам английской пунктуации. Написанная шутливо и занимательно, она содержит множество примеров неправильной пунктуации и забавных историй, связанных со знаками препинания. Представляет интерес для всех изучающих английский язык, независимо от уровня их знаний. Со времени выхода в свет на английском языке в 2004 году была переведена на семь языков и завоевала огромную популярность во всем мире.

Магазин переехал!    Найдите «Казнить нельзя помиловать. Бескомпромиссный подход к пунктуации. » в нашем новом магазине!

«Тихие яблони. Забытая русская проза.» Сергей Дурылин

«Тихие яблони. Забытая русская проза.» Сергей Дурылин «Никея»,
В сборник вошли разноплановые произведения, чтобы дать представление о масштабе дарования автора, многообразии тем и стилей его прозы. Это и лиричная и пронзительная повесть «Сударь кот», в которой автор, вспоминая детство и давно ушедший мир крепкой купеческой провинции, рассказывает нам историю истинной любви, которая «никогда не престает». Это и остроумный, поучительный рассказ «Сладость ангелов», и былинное «Сказание о невидимом граде Китеже» и некоторые другие. Повести и рассказы С. Н. Дурылина издаются крайне редко и по сей день неизвестны широкому кругу читателей.

Книга «Тихие яблони» — одна из немногих попыток подарить читателю забытые произведения замечательного русского писателя.
С. Н. Дурылин (1886-1954), прежде всего известный как литературовед, театровед, автор мемуаров, талантливый педагог (в числе его учеников был Б. Пастернак), этнограф, знаток церковного искусства, незаслуженно забыт как писатель. Это и объяснимо и странно одновременно.
Действительно, в те страшные послереволюционные десятилетия писатель даже помыслить не мог о том, что его произведения, проникнутые глубокой верой, когда-то cмогут быть напечатаны, он писал «в стол». Но почему в наше время многие, даже искушенные читатели, не знают его блистательных повестей и рассказов — загадка.

Между тем, критики ставят яркую, самобытную прозу С.Н. Дурылина в один ряд с произведениями И.С. Шмелева и М.М. Пришвина.

Магазин переехал!    Найдите «Тихие яблони. Забытая русская проза.» в нашем новом магазине!

«Асина память. Рассказы из российской глубинки. » Священник Александр Шантаев

«Асина память. Рассказы из российской глубинки. » Священник Александр Шантаев «Никея»,
Из окна поезда мы видим маленькую станцию. Каково жить тут? Каждый день видеть этот лес, эти покосившиеся домики. О том, как проходят дни в том медвежьем углу, знает сельский священник. Он ближе врача и учителя, к нему идут тогда, когда идти уже некуда. Батюшка — хороший рассказчик. Ниточка неторопливого повествования ведет нас вдоль железной дороги, через редкий лес и болото, туда, где под осенним дождем, под мелким снегом спит наша Россия. И видит во сне смешную девочку Асю, церковных бабушек с натруженными руками, сельского милиционера и кассиршу, которая продает билеты на маленькой, Богом забытой станции в самом сердце большой и чудесной страны. Неспешные рассказы — трогательные, печальные и заставляющие смеяться до слез, собраны под обложкой этой книги.
Протоиерей Александр Шантаев десять лет прослужил в сельских приходах в Ярославской епархии, а затем был настоятелем Спасо-Преображенского собора в Угличском кремле. Не понаслышке батюшка знает, как живет Россия вдали от мегаполисов, и с любовью и болью рассказывает об этом.

Магазин переехал!    Найдите «Асина память. Рассказы из российской глубинки. » в нашем новом магазине!

«Люди Грузинской Церкви» Лучанинов Владимир

«Люди Грузинской Церкви» Лучанинов Владимир «Никея»,
Грузия — это слово струится солнечным светом, наполняя сердце теплом и радостью. Семнадцать веков христианской традиции и православной культуры, семнадцать столетий героической истории. Страна мучеников и преподобных, страна гостеприимных и жизнерадостных людей. Свою веру они обретали среди пустот советского атеизма, под пулями и снарядами войн и междоусобиц. Эта книга о современной Церкви в историях людей Грузии.

Магазин переехал!    Найдите «Люди Грузинской Церкви» в нашем новом магазине!

«Люди Греческой Церкви. » Протоиерей Сергий Тишкун, Илья Кабанов

«Люди Греческой Церкви. » Протоиерей Сергий Тишкун, Илья Кабанов «Никея»,
Эта книга — рассказ «из первых уст» о жизни православных христиан в Греции, стране, где на вопрос о национальности часто отвечают: я — христианин. Миряне и архиереи, приходские священники и афонские монахи в дружеской непосредственной беседе говорят «за жизнь», вспоминают, делятся духовным опытом, рассуждают на злобу дня.

Из этих разговоров, часто проводимых экспромтом, полных личных подробностей и непосредственных наблюдений вырисовывается прекрасная картина жизни христианской Церкви — греческой по местоположению, но вселенской по существу. Для русского читателя наша книга — это уникальная возможность без языкового барьера пообщаться с замечательными людьми, нашими братьями по вере, узнать о традициях древнейшей Церкви и просто погреться под теплым солнцем греческого народного благочестия.

Магазин переехал!    Найдите «Люди Греческой Церкви. » в нашем новом магазине!

«Люди Сербской церкви.» Луганская Светлана

«Люди Сербской церкви.» Луганская Светлана «Никея»,
Судьба сербского народа драматична: пять столетий турецкого рабства, жестокая австро-венгерская, болгарская и немецкая оккупация, зверства хорватских усташей и албанцев, коммунистический режим Тито. Но, несмотря на это, на протяжении четырнадцати веков сербы хранили православную веру.

Герои сборника рассказывают о своей семье, детстве, пути к вере, жизни в Церкви и выпавших на их долю испытаниях.

Магазин переехал!    Найдите «Люди Сербской церкви.» в нашем новом магазине!

«Зулейха открывает глаза. » Гузель Яхина

«Зулейха открывает глаза. » Гузель Яхина «Аст»,
Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».
Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.
Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши — все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.
Всем раскулаченным и переселенным посвящается.


Магазин переехал!    Найдите «Зулейха открывает глаза. » в нашем новом магазине!

«Язык есть Бог. Заметки об Иосифе Бродском. » Янгфельдт Бенгт

«Язык есть Бог. Заметки об Иосифе Бродском. » Янгфельдт Бенгт «Аст»,
Бенгт Янгфельдт — известный шведский писатель, ученый, автор многочисленных трудов по русской культуре, переводчик и издатель. Он выпустил впервые на русском языке переписку В. Маяковского и Л. Брик, написал книги о Маяковском и о выдающемся лингвисте Романе Якобсоне. А еще Бенгт Янгфельдт был многолетним другом, переводчиком и издателем Иосифа Бродского. Они часто встречались на протяжении многих лет, так как, став в 1987 г. Нобелевским лауреатом, поэт приезжал в Швецию каждое лето, найдя здесь, по его словам, “экологическую нишу — тот же мох, тот же гранит, тот же климат, те же облака”, что и на вынужденно покинутой родине.

Магазин переехал!    Найдите «Язык есть Бог. Заметки об Иосифе Бродском. » в нашем новом магазине!
   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13